Μουσική Xρονομηχανή & Άλλες Ιστορίες

loogoo

Βίοι παράλληλοι: Λιβανελί -- Φαραντούρη

 
Τραγούδι 13ο
Πρωτότυπος τίτλος : Kardesin Duymaz
Τίτλος ελληνικός: Σαν το Μετανάστη
Πρώτες εκτελέσεις: (ελληνική) Μαρία Φαραντούρη- (τουρκική) Ζουλφί Λιβανελί
Μουσική : Ζουλφί Λιβανελί
Στίχοι: Ζουλφί Λιβανελί
Ελληνική απόδοση: Λευτέρης Παπαδόπουλος
 
Αν δεν καώ εγώ, Αν δεν καείς εσύ, Αν δεν καούμε εμείς, Πώς θα γεννούν τα σκοτάδια λάμψη;
(Ναζίμ Χικμέτ)
 
 
vppt13   Ένας ποιητής φτάνει να δώσει την λάμψη, ένας λαός φτάνει να δείξει τον δρόμο. Ο τουρκικός λαός, αλυσοδεμένος με προκαταλήψεις, με μεσαιωνικά δόγματα, μιας άλλης εποχής, υψώνει κεφάλι απέναντι στο τέρας της οπισθοδρόμησης. Προτάσσει τα στήθη του, δίνοντας το παράδειγμα στους υποταγμένους στη δυτική, άγονη, παγκοσμιοποίηση. Ένας άλλος ποιητής και συνθέτης, συμπατριώτης του Χικμέτ, μετά από χρόνια, συνεχίζει να μεταλαμπαδεύει την λάμψη. Πρόκειται για τον Ζουλφί Λιβανελί, πολυτραγουδισμένο και στη χώρα μας.
 
   Ο Ζουλφί Λιβανελί, είναι μια πολυσήμαντη προσωπικότητα της σημερινής Τουρκίας, ένας άνθρωπος με βαθιά πατριωτική συνείδηση. Ως συνθέτης μελοποίησε ποιήματα του εξόριστου, αριστερού ποιητή Ναζίμ Χικμέτ. Ο Λιβανελί έγινε περισσότερο γνωστός και αγαπητός στους Έλληνες, μετά τη συνεργασία του με τη Μαρία Φαραντούρη. Αξιοσημείωτη μάλιστα είναι η θέση του στην τουρκική διανόηση σχετικά με τους Ρωμιούς, δηλαδή τους ξεριζωμένους Έλληνες απόγονους του Βυζάντιου. Οι Ρωμιοί του Λιβανελί έχουν δικαιώματα στη σημερινή Τουρκία, διότι έχουν ρίζες στα χώματά της, αρκεί να συντάσσονται με τα τουρκικά συμφέροντα και όχι με τα ελληνικά.
 
vppt132   Το «μετανάστη» του Λιβανελί, σε ελληνική απόδοση στίχων του Λευτέρη Παπαδοπούλου, τραγουδάει η Φαραντούρη το 1982, στον δίσκο « Η Μαρία Φαραντούρη τραγουδάει Λιβανελί». Το θέμα του είναι η παλιά, ανοικτή πληγή, κοινή για τους δυο λαούς, η ξενιτειά μέσα στον ίδιο σου τον τόπο, όταν η ίδια σου πατρίδα σε περιθωριοποιεί λογω των ιδεών σου. Πολλές και αξιόλογες οι ερμηνείες του «μετανάστη». Κατά την γνώμη του γράφοντα, η ερμηνεία του ίδιου του συνθέτη, αποδίδει ακριβέστερα την ατμόσφαιρα του τραγουδιού. Η μουσική είναι μοναδική και ο στίχος απίστευτος. Στο αφιέρωμα έχουμε και τις δυο ερμηνείες , της Φαραντούρη από τον δίσκο και του Λιβανελί από ζωντανή συναυλία.
 
   Σ’ ακούν οι ξένοι κι ο αδερφός σωπαίνει, αχ δεν είναι άλλη πιο βαθιά πληγή
(Ζουλφί Λιβανελί)

Σπύρος Γκάλτσας
 
Σαν τον μετανάστη στη δική σου γη
μέρα νύχτα λύνεις δένεις την πληγή
κι όλα γύρω ξένα κι όλα πετρωμένα
και δεν ξημερώνει να `ρθει χαραυγή
Στράγγισε η ζωή σου που αιμορραγεί
κάθε ώρα τρόμος πόνος και κραυγή
και σ’ ακούν οι ξένοι κι ο αδερφός σωπαίνει
αχ δεν είναι άλλη πιο βαθιά πληγή
Σύρμα κι άλλο σύρμα και χοντρό γυαλί
μάτωσε ο ήλιος την ανατολή
κλαις κι αναστενάζεις αχ ξενιτιά φωνάζεις
μα η ελπίδα μαύρο κι άπιαστο πουλί
 
 

Μουσική Χρονομηχανή & Άλλες Ιστορίες

Facebook Comments