Θεατρικές Παραστάσεις

Ανταπόκριση παιδικής παράστασης: Γιε-Χσιεν, η Σταχτοπούτα από την Κίνα

 
   Σε μια επαρχία της Κίνας, η Γιε-χσιεν είναι η κόρη του στρατηγού της περιοχής. Ο στρατηγός αγαπάει πολύ τη μητέρα της Γιε-χσιεν, αλλά είναι υποχρεωμένος να παντρευτεί κι άλλη μια γυναίκα. Η γυναίκα αυτή, δελεασμένη από τα πλούτη και τη θέση, δέχεται να παντρευτεί το στρατηγό παρόλο που ξέρει ότι δεν την αγαπάει και αποκτά μαζί του μια ακόμα κόρη. Όταν η μητέρα της Γιε-χσιεν πεθαίνει, ο στρατηγός στεναχωριέται πολύ και μετά από λίγο καιρό πεθαίνει και αυτός. Πλέον η μητριά είναι ελεύθερη να δείξει όλη τη ζήλια και την πικρία που μάζευε τόσο καιρό μέσα της στη νεαρή κοπέλα.
 
giehsien01
 
   Καθώς με το θάνατο του στρατηγού χάνεται και η θέση και τα πλούτη για την γυναίκα και τις κόρες του, η μητριά υποβιβάζει τη Γιε-χσιεν σε υπηρέτρια και προσπαθεί να παντρέψει τη δική της κόρη με τον καινούριο στρατηγό που διορίζεται στο χωριό. Η Γιε-χσιεν κάνει όλες της δουλειές και ντύνεται με κουρέλια, αλλά ποτέ δεν παραπονιέται, ώσπου κάποια μέρα που πάει να πάρει νερό από τη λίμνη, εμφανίζεται μπροστά της ένα μαγικό ψάρι που υπόσχεται να πραγματοποιήσει όλες τις ευχές της.

   Η νεαρή κοπέλα το μόνο που θέλει όμως είναι να καταφέρει να πάει στο χορό της Άνοιξης και να διασκεδάσει και ίσως να γνωρίσει κάποιον και να ερωτευτεί. Η μητριά όμως βλέπει τη νεαρή κοπέλα χαρούμενη και υποψιάζεται ότι κάτι της κρύβει. Την παρακολουθεί και βλέπει το μαγικό ψάρι στην λίμνη. Αντί όμως να το αιχμαλωτίσει και να πραγματοποιήσει δικές της ευχές, το ψαρεύει και σερβίρει στην Γιε-χσιεν μια ψαρόσουπα με τα κόκκαλά του. Η Γιε-χσιεν στεναχωριέται πολύ που έχασε το μοναδικό της φίλο και είναι απαρηγόρητη, όταν ξαφνικά ακούει τη φωνή του ψαριού να της μιλάει. Το ψάρι είναι μαγικό γιατί το έχει στείλει η μητέρα της να τη φυλάει και έτσι η μαγεία του μένει ακόμα και στα κόκκαλά του.
 
giehsien02

   Το μαγικό ψάρι δίνει στη Γιε-χσιεν δύο χρυσά μεταξένια παντοφλάκια και με αυτά η κοπέλα μπορεί να πάει στο χορό της Άνοιξης και να περάσει καλά. Όταν φεύγει όμως χάνει το ένα από αυτά και μαζί με το παντοφλάκι χάνει και τη φωνή του φίλου της, του ψαριού. Το χρυσό παπούτσι βρίσκει ένας έμπορος και από χέρια σε χέρια καταλήγει στο παλάτι του βασιλιά, ο οποίος, όταν το βλέπει αποφασίζει ότι πρέπει να βρει τον ιδιοκτήτη του αμέσως.

   Είναι η κινέζικη εκδοχή του πασίγνωστου κλασσικού παραμυθιού της Σταχτοπούτας, του οποίου η βασική υπόθεση μπορεί να βρεθεί ακόμα και σε μύθους του 1ου αιώνα π.Χ.

   Η παράσταση που ανεβαίνει στο θέατρο Ρετρό απευθύνεται σε μικρούς θεατές με ηλικίες από τέσσερα έως οχτώ. Οι μικροί θεατές, καθισμένοι γύρω γύρω από τη σκηνή, παρακολουθούν τους δύο ηθοποιούς να διηγούνται την ιστορία και να εναλλάσσονται στους ρόλους μεταξύ τους. Μετά την παράσταση ακολουθεί παιχνίδι όπου τα παιδιά παίζουν και ζωγραφίζουν ό,τι τους έκανε τη μεγαλύτερη εντύπωση στην παράσταση.

   Μια πολύ ωραία και γλυκιά παράσταση, μια καταπληκτική προσπάθεια για ένα έργο ανάμεσα σε πολύ λίγα που απευθύνονται σε τόσο μικρές ηλικίες.
 
Έφη Τσιμπούκη
 
giehsien03
 
Συντελεστές παράστασης:
Ιδέα-προσαρμογή κειμένου: Αγγελική Φράγκου
Επιμέλεια κειμένου: Αγγελική Λάλου
Σκηνοθεσία: Αιμίλιος Αλεξανδρής
Επιμέλεια κίνησης: Μάρθα Κλουκίνα
Σκηνικά αντικείμενα: Βάλια Παπακωνσταντίνου
Κοστούμια: Βιβέτα Στρατηγού
Φωτογράφιση: Παύλος Μαυρίδης
Διδασκαλία Κινέζικης γλώσσας: Qian Ru Xiao
Εμψύχωση δραστηριοτήτων: Φοίβη Ψευδού
Οργάνωση παραγωγής: Θηρεσία Θεοδώρου
Παραγωγή: Θέατρο Ρετρό

Παίζουν: Αλέξανδρος Ζουριδάκης, Αγγελική Φράγκου

Facebook Comments

Θεατρικές Παραστάσεις